Πρώτο συνέδριο SLYMS

conf

Νεολαία σε κίνηση: Κοινωνική ένταξη μέσω άτυπης και μη τυπικής μάθησης

Διάσκεψη
9-11 Απριλίου 2019
Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας, Βόλος, Ελλάδα

Zωντανή Mετάδοση

09/04/2019
Tuesday April 9th

17:00 – 18:00 Registration
18:00 – 18:15 Welcome & Greetings Yannis Pechtelidis, Department of Early Childhood Education, UTH, Greece
Apostolos Magouliotis, Head of the Department of Early Childhood Education, UTH
Vice Rector, UTH
18:15 – 18:45 Presentation of SLYMS Project Ioannis Kozaris, Argyro Moumtzidou, Elena Koliarmou, Yannis Pechtelidis
18:45 – 20:45 Session 1: Keynote Speeches Chair: Yannis Pechtelidis, University of Thessaly
18:45 – 19:15 New National Youth Strategy and the inclusion on vulnerable social groups Babis Papaioannou, General Secretariat for Lifelong Learning and Youth. Ministry of Education, Research and Religious Affairs
19:15 – 19:45 ‘Mobility means multilingualism!’:

Constructions of mobile youth in Greek advertisements for the learning of German as a foreign language

Anastasia Stamou, Aristotle University of Thessaloniki
19:45 – 20:15 Mobile youth transitions and transnational youth mobility Yannis Pechtelidis, UTH
20:15 – 20:45 Transgang, Chief and AJOVE Mittzy Arciniega, Pompeu Fabra University, Barcelona
Dinner

10/04/2019
Wednesday April 10th

9:00 – 10:30 Session 2: Good Practices & the Youth Market Chair: Elena Koliarmou
The prevention of radicalization through youth work: good practices from Greece and the Balkans. Mary Drosopoulos, Access NGO, Prishtina, Kosovo
BRIDGEART- The Cultural week of Vushtrria: Promoting intercultural dialogue and social cohesion in post-conflict, multiethnic communities via informal and non-formal learning Arianit Jashari, Access NGO, Prishtina, Kosovo
Motivation and personal development – a survey of greek market current & potential employee expectations and how these can be applied in the youth sector O.M. Vrochopoulou, Perrotis College
M. Drosopoulos, Aristotle University
T. Spyropoulos, Perrotis College
K. Rotsios, Perrotis College
 
10:30 – 12:00
Session 3: Informal Learning & School Radio  
Chair: Argyro Moumtzidou
Creating workshops for the Awakening to languages during a Multilingualism Fair Eftychia Damaskou,, University of Thessaly
Social inclusion of refugees via informal and non-formal learning and participation Christos Alexopoulos, Educator
Konstantinos Papadimitriou, Psychologist
Pluralistic initiatives in resilience cities: the case of the Festival of Multilingualism in the city of Thessaloniki Argyro Moumtzidou, Scientific Leader of the Project Multilingualism Festivals, Municipality of Thessaloniki
12:00 – 12:30 Mini break
12:30 – 14:00 Session 4: SLYMS Ethnographic Findings- Vulnerable Youth’s Values & Attitudes Chair: Mittzy Arciniega, UPF, Yannis Pechtelidis, UTH
The Spanish case study Nele Hansen, Pompeu Fabra University, UPF
The Greek case study Stelios Pantazidis, UTH
14:00 – 15:30 Session 5: Informal & Non-formal Education in Public and Cultural Spaces Chair: Stelios Pantazidis, UTH
Children and Adults in the ‘Public Sphere’: Social and cognitive access in the knowledges of art and mathematics and the urban scape revisited Eirini Lazaridou, Effie Manioti, Anna Chronaki, UTH
“Crowdsourcing” as a participatory tool in heritage experience for youth: an insight into museum practice Niki Nikonanou & Maria Rinou, UTH
The role of libraries in the refugee’s youth education Greece: an insight in their reading habits Aristea Protonariou, Athanasios Kotsovos & Evgenia Vassilakaki, Librarians & Teachers
15:30 – 17:00 Lunch Break
17:00 19:00 Parallel Workshops
17:00 – 19:00 
Meeting spot:
Amphitheatro Saratsi
The Street and Intercultural Education on Non-formal Settings (Room: SAKE) Helder Luis Santos, Street work training Institute & CAI
17:00 – 19:00
Meeting spot:
Sake Room
Language and experience: the city through the eyes of a young refugee Theano Karaolanidou & Stelios Pantazidis, ARSIS & UTH
19:00 – 21:00 Session 6: Inclusion through Non-formal Education Chair: Ioannis Kozaris
Recognition of non-formal and informal learning in the youth field Ioannis Kozaris Eleni Koliarmou, UTH
Learning Greek as L2 for social inclusion in non- formal educational settings: the case of Volos Immigrant Marina Μοgli & Maria Papadopoulou, UTH

11/04/2019
Thursday, April 11th

9:00 – 10:30 Session 7: Policies for Migrants & Refugees & Formal Education Settings Chair: Elena Koliarmou
Challenges faced by teachers of reception classes and “Reception/ Preparatory Classes for the Education of Refugees” (DYEP): a case study  Sevi Paida, Refugee Education Coordinator, Magda Vitsou & Anastasia Gkaintartzi, UTH
The Right of Education and Children on the Move in Greece Marina Sounoglou, UTH &  Charikleia Pitsou, University of Patras
Unaccompanied Minors in Greece: A Case Study. Olga Tsikalaki,  Open accommodation facility for Asylum Seekers Eleonas   Vassilis Pantazis, UTH    Christina Skourti &  Dimitris Georgiadis, Open accommodation facility for Asylum Seekers Eleonas
 
10:30 – 12:00 Session 8: Media Discourses & Youth Participation in Public Sphere Chair: Stelios Pantazidis
  “Bring them back! (?)”: young neo-immigrant identities in the greek entertainment media discourse Theodora P. Saltidou,  Mariza Georgalou &  Eleni Griva, University of Western Macedonia
UnDo your Maths: Transversal mathematics out in the ‘public sphere’ Anna Chronaki, Agapi Zarda, Lia Mesiakari, Maria-Dimitra Oikonomou, Christos Konispoliatis, George Mathioudakis, Christina Kifokieri,  Liaskou Georgia-Ioanna and Gkanatsiou-Karagiani Kyriaki, UTH
  Participatory Museum Practices and Intercultural Education: a project implemented in the Second-Chance School of Attiki, Greece Ιoanna Grapsa &  Niki Nikonanou, UTH
12:00 – 12:30 Mini Break
12:30 – 14:30 Parallel Workshops
Room: Skouvara The street art of multilingual narration Rodanthi Dimitressi, Action Art
Room: Skouvara Maximum: 20 participants Training school mediators adopting non-formal learning methodologies Christina Christidou, Secondary Education Directorate Thessaloniki,  Greece
 
14:30 – 15:00 Mini Break
 
15:00 – 16:30 Session 9: Informal Learning & School Radio Chair: Argyro Moumtzidou
  Networked European School Web Radio: An educational tool to improve student motivation Εftychia Touliou & Αnagnostis Genitzes, Scientific Society of European School Radio

 

  School Radio: From the classroom to a Pan-Hellenic school radio festival Panagou Elpida & Amygdalitsis Konstantinos, Members of Organising Committee of PanHellenic Student Radio Festival
  Creative learning through the NEStOR (Networked European School Web Radio) approach Anastasia Economou &  Anna Tsiarta, Cyprus Pedagogical Institute / Educational Technology Department
16:30 – 17:30 Round Table
The Present & Future of Υouth Research & Training Yannis Pechtelidis, Mittzy Arciniega, Argyro Moumtzidou, Anna Chronaki, Ioannis Kozaris, Elena Kolliarmou, Stelios Pantazidis

ΚΕΝΤΡΙΚΕΣ ΟΜΙΛΙΕΣ

«Κινητικότητα σημαίνει πολυγλωσσία!»: Κατασκευές κινητών νέων σε ελληνικές διαφημίσεις για την εκμάθηση γερμανικών ως ξένης γλώσσας

Αναστασία Γ. Σταμού, Τμήμα Γλωσσολογίας και Διδασκαλίας Γλωσσών, Γερμανική Σχολή, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

Στην εποχή της ελληνικής οικονομικής ύφεσης, η κινητικότητα (νεολαίας) ήταν ένα διαδεδομένο φαινόμενο και έχει εκδηλωθεί με πολλούς τρόπους, όπως ο επαναπατρισμός οικονομικών μεταναστών που έρχονται στην Ελλάδα τη δεκαετία του 1990 και οι πρόσφατες ροές μεταναστών και προσφύγων από την Ασία και την Αφρική . Από την άλλη πλευρά, χιλιάδες «κυρίως νέοι– υψηλής μόρφωσης και ειδικευμένοι Έλληνες μεταναστεύουν, ένα φαινόμενο που είναι ευρέως γνωστό ως« διαρροή εγκεφάλων »(για άλλους σχετικούς όρους, βλέπε Labrianidis 2011)
Η κινητικότητα δημιουργεί πλουραλιστικές και πολύπλοκες κοινωνικές ταυτότητες και πραγματικότητες. Ταυτόχρονα, συνδέεται εγγενώς με διαδικασίες πολυπολιτισμικότητας / πολυγλωσσίας. Αν και γενικά ασκήθηκαν δυσμενείς εκπαιδευτικές πολιτικές όσον αφορά τη «λαϊκή πολυγλωσσία» λόγω οικονομικών μεταναστών και προσφύγων (π.χ. για το ελληνικό πλαίσιο, βλ. Stamou & Griva 2014), η Ευρωπαϊκή Ένωση προωθεί την «ελίτ πολυγλωσσία», καθώς προωθεί την ανάπτυξη Οι δεξιότητες των ευρωπαίων πολιτών στη μητρική γλώσσα συν δύο άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες ως ξένες γλώσσες (FL) (Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 2003).
Σε αυτό το πλαίσιο, στην παρούσα μελέτη, αναλύω ελληνικές διαφημίσεις για την εκμάθηση γερμανικών ως FL από νέους, καθώς η Γερμανία, μαζί με το Ηνωμένο Βασίλειο, είναι οι χώρες που έχουν δεχθεί τον μεγαλύτερο αριθμό μεταναστών εγκεφάλου. Η ανάλυση δείχνει ότι η κινητή νεολαία συνδέεται με πολλές θετικές αξίες, όπως ο κοσμοπολιτισμός, η πολιτιστική διαφάνεια, η σταδιοδρομία, η διάνοια και η έρευνα. Επιπλέον, η διαρροή εγκεφάλων εκπροσωπείται ως μια μορφή μετανάστευσης τρόπου ζωής (π.χ. Benson 2011), ενώ γίνεται λόγος για διαβατήριο για την ανάγκη εκμάθησης γερμανικών ως FL από κινητές νεολαίες.

 

Νέα εθνική στρατηγική για τη νεολαία και ένταξη σε ευάλωτες κοινωνικές ομάδες

Μπάμπης Παπαϊωάννου, Γενική Γραμματεία Νεολαίας

Παρουσίαση της νέας εθνικής στρατηγικής ως πλαισίου για την εφαρμογή των πολιτικών για τη νεολαία και των προγραμμάτων και πρωτοβουλιών που αναπτύχθηκαν από τη Γενική Γραμματεία της Γενιάς Νέων.

 

Transgang, Chief και AJOVE

Mittzy Arciniega Cáceres, Πανεπιστήμιο Pompeu Fabra (UPF), Ισπανία

Παρουσίαση της ισπανικής εμπειρίας στην πρόσφατη έρευνα για νέους. Ιδιαίτερη έμφαση θα δοθεί στα ερευνητικά προγράμματα: Transgang, Chief και AJOVE, όλα επικεντρώνονται στους νέους και προσανατολίζονται στη μη τυπική και άτυπη εκπαίδευση.

 

Κινητές μεταβάσεις νέων και διακρατική κινητικότητα των νέων

Γιάννης Πεχτελίδης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας (UTH), Ελλάδα

Κρίσιμη παρουσίαση της τρέχουσας έρευνας για την κινητικότητα των νέων και πρόκληση των παραδοσιακών εννοιών της μετάβασης, προτείνοντας έναν πιο ευέλικτο, μη γραμμικό, αναστρέψιμο και πολύπλευρο ορισμό αυτής της έννοιας. Επίσης, οι μελέτες μετανάστευσης αμφισβητούνται κριτικά και ενσωματώνονται στο νέο εννοιολογικό πλαίσιο των διακρατικών κινητών μεταβάσεων.

 

ΟΜΙΛΕΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ

Εθνογραφικά ευρήματα SLYMS – Αξίες και στάσεις ευάλωτων νέων

Η ισπανική μελέτη περίπτωσης: Mittzy Arciniega, Πανεπιστήμιο Pompeu Fabra

Η ελληνική μελέτη περίπτωσης: Στέλιος Πανταζίδης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Το έργο έχει εμπειρικό προσανατολισμό που συνίσταται στη συλλογή ποιοτικών δεδομένων από διάφορες χώρες της νότιας Ευρώπης, όπως η Ελλάδα και η Ισπανία, προκειμένου να παραχθούν νέα ευρήματα σχετικά με νέους που ζουν με ακρίβεια και βρίσκονται σε κίνηση (π.χ. πρόσφυγες, μετανάστες, NEETS).

Οι ερευνητές πραγματοποίησαν επιτόπια εργασία σε αυτές τις δύο χώρες που επιλέχθηκαν ως μελέτες περιπτώσεων στο έργο. Οι περιπτωσιολογικές μελέτες είναι μοναδικές όσον αφορά τη γεωγραφική τους θέση και τις αξίες, τις στάσεις και τις πρακτικές των ανθρώπων. Ωστόσο, ο διακρατικός χαρακτήρας του έργου απαιτεί την αποκάλυψη τάσεων σχετικά με τις καθημερινές πρακτικές των νέων στις χώρες της μελέτης. Σε αυτό το πλαίσιο, η εθνογραφική ομάδα του έργου εφάρμοσε διάφορες συγκεκριμένες τεχνικές στο πεδίο εργασίας τους, συμπεριλαμβανομένων των μη δομημένων ή ημι-δομημένων συνεντεύξεων με βασικούς συμμετέχοντες. τη δημιουργία ενός λεπτομερούς ημερολογίου πεδίου για την καταγραφή παρατηρήσεων, προβληματισμών και ερωτήσεων για περαιτέρω έρευνα και πληροφορίες για την υποστήριξη του υλικού της συνέντευξης · και γραπτά αρχεία ανεπίσημων συνομιλιών με άτομα ή ομάδες. Όλο αυτό το υλικό συλλέχθηκε στα Αγγλικά και στις πρωτότυπες γλώσσες. Τα εγγεγραμμένα έγγραφα των συνεντεύξεων έχουν αποθηκευτεί σε μια ιδιωτική βάση δεδομένων του έργου.

Κεντρικός στόχος του διεπιστημονικού ερευνητικού μας έργου είναι να κάνουμε εθνογραφική ποιοτική έρευνα σε διάφορα μέρη της νότιας Ευρώπης, όπως η Ελλάδα και η Ισπανία, προκειμένου να φανταστούμε ομοιότητες και διαφορές σχετικά με τα πρότυπα ζωής των επισφαλών νέων που βρίσκονται σε κίνηση. Ο σχεδιασμός και το περιεχόμενο της εκπαίδευσης του εγχειριδίου του εκπαιδευτή και η ενδυνάμωση των ευάλωτων νέων μέσω της καλλιέργειας μαλακών δεξιοτήτων και ικανοτήτων (κριτική σκέψη, δεξιότητες επικοινωνίας, γλωσσικός αλφαβητισμός, ηθική κοινής γνώμης) στα επόμενα βήματα του έργου, θα βασιστεί σχετικά με τα εθνογραφικά μας ευρήματα.

 

Αναγνώριση της άτυπης και άτυπης μάθησης στον τομέα της νεολαίας

Ιωάννης Α. Κοζάρης Έλενα Ι. Κολιάρμου, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Η διαδικασία της αναγνώρισης της μάθησης αφορά στο να γίνουν ορατές και να εκτιμώνται οι γνώσεις, οι δεξιότητες και οι ικανότητες που εξακολουθούν να είναι σε μεγάλο βαθμό αόρατες. Στο πλαίσιο της μη τυπικής και άτυπης μάθησης, ο όρος αναγνώριση έχει πολλές διαφορετικές έννοιες. Από τη διαδικασία παροχής επίσημου καθεστώτος στις ικανότητες (ή τα μαθησιακά αποτελέσματα) στην κοινωνική αναγνώριση όσον αφορά την αναγνώριση της αξίας των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων. Τελικά, υπογραμμίζει την αναγνώριση ότι η μάθηση είναι μια κοινωνική δραστηριότητα και εξαρτάται από την αξία της από την ενσωμάτωσή της σε ένα κοινωνικό πλαίσιο.

Αυτή η παρουσίαση περιγράφει αρχικά τα στάδια που πρέπει να ακολουθηθούν κατά τη διαδικασία αναγνώρισης. Προτείνουμε την πραγματοποίηση των σταδίων αναγνώρισης και τεκμηρίωσης χρησιμοποιώντας τα ePortfolios, την πιο ευρέως αποδεκτή μεθοδολογία. Επιπλέον, περιγράφουμε τη σχέση μεταξύ του σκοπού χρήσης ενός ηλεκτρονικού χαρτοφυλακίου και του σχεδιασμού του. Επισημαίνοντας τη σχέση μεταξύ σκοπών και σχεδιασμού ενός ηλεκτρονικού χαρτοφυλακίου, θέλουμε να παρουσιάσουμε ένα πλαίσιο που παρέχει πληροφορίες για τη χρήση ενός ηλεκτρονικού χαρτοφυλακίου σε εκπαιδευτικό πλαίσιο. Στο τέλος της παρουσίασης, εξηγούμε την έννοια των ανοιχτών σημάτων ως μέρος της εκπαιδευτικής πρακτικής. Η προσπάθειά μας είναι να εντοπίσουμε τη δυνατότητα χρήσης τους ως εναλλακτικού συστήματος πιστοποίησης, παρέχοντας αναγνώριση.

 

Πλουραλιστικές πρωτοβουλίες σε πόλεις ανθεκτικότητας: η περίπτωση του Φεστιβάλ της πολυγλωσσίας στην πόλη της Θεσσαλονίκης

Αργυρώ Μουμτζίδου, Διδακτολόγος, Ειδικός στην Πολυγλωσσία και η επαφή των Πολιτισμών, Επιστημονικός υπεύθυνος του Φεστιβάλ της Πολυγλωσσίας

Το έργο του Φεστιβάλ και των Καφενείων της Πολυγλωσσίας της Θεσσαλονίκης βασίζεται στα ακαδημαϊκά θέματα των ευρωπαϊκών προγραμμάτων πανεπιστημίων, εισάγοντας το εξελικτικό μοντέλο της κατάρτισης-έρευνας-δράσης, καινοτόμου μοντέλου. Το μοντέλο συμβάλλει στην εισαγωγή της παιδαγωγικής της πολυγλωσσίας της αφύπνισης στις γλώσσες στις στάσεις, τις δεξιότητες και τις γνώσεις των πολιτών, βοηθώντας στη δημιουργία κοινών.

Η παρουσίασή μας αναφέρεται στο ετήσιο Φεστιβάλ της Πολυγλωσσίας, μια κοινωνική εκδήλωση που πραγματοποιείται σε ορισμένες πόλεις της Ελλάδας, ξεκινώντας από τη Θεσσαλονίκη. Η διοργάνωση του φεστιβάλ είναι μια οργάνωση όλο το χρόνο με ανοιχτά σεμινάρια, καφετέριες της πολυγλωσσίας, ανοιχτές συζητήσεις μία φορά το μήνα, εκπομπές και έργα εντός / εκτός των σχολείων.

Το Φεστιβάλ της Πολυγλωσσίας διοργανώνεται από τη Διεύθυνση Εκπαίδευσης και Αθλητισμού του Δήμου Θεσσαλονίκης μέσω του Προγράμματος και του Τμήματος Δια Βίου Μάθησης και της Δημοτικής Εταιρείας Πληροφοριών, Θεαμάτων και Επικοινωνίας (DE.P.Th.E), με την υποστήριξη Ινστιτούτων και εκπαιδευτικά ιδρύματα τόσο εντός όσο και εκτός Ελλάδας.

Ο κύριος στόχος του Φεστιβάλ είναι να αναδείξει την έννοια του πλουραλισμού και της συνέχειας ως μια εμπειρία μιας κοινωνίας που συμμετέχει ενεργά στις προσπάθειες συνεργασίας, αφυπνίζοντας την προσωπικότητα μέσα στον άνθρωπο, την αλληλεγγύη και την κοινωνική δράση, τόσο εντός όσο και εκτός τα τείχη της πόλης.

Το Φεστιβάλ της Πολυγλωσσίας προσπαθεί επίσης, να αναδείξει την πολυπολιτισμικότητα και την πολυγλωσσία της Θεσσαλονίκης και των γενικών των πόλεων, να συμβάλει στην παγκόσμια κατανόηση του πλούσιου δυναμικού που δημιουργείται από το πλέγμα των πολιτισμών, ψάχνοντας συνεχώς για τη δημιουργία νέων ευκαιριών συνάντησης και συνεργασίας , αναζητώντας πάντα τις βέλτιστες πρακτικές ένταξης, καθιστώντας έτσι τη Θεσσαλονίκη ένα πολυμορφικό εργαστήριο τέχνης, σκέψεων και κοινής δράσης, μια ανθεκτική πόλη.

 

Ξεκλειδώστε τα μαθηματικά σας: Εγκάρσια μαθηματικά έξω στη «δημόσια σφαίρα»

Άννα Χρονάκη με μαθητές στο τμήμα ECE:

Αγάπη Ζάρντα, Λία Μεσιακάρη, Μαρία-Δήμητρα Οικονόμου, Χρήστος Κωνισπολιάτης, Γιώργος Μαθιουδάκης, Χριστίνα Κηφοκερήρη, Λιάσκου Γεωργία-Ιωάννα και Γκανατσίου-Καραγιάννη Κυριάκη

Τμήμα Εκπαίδευσης Πρόωρης Παιδικής ηλικίας, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Τα μαθηματικά τείνουν να εκτιμούν, να γράφουν, να συμβολίζουν και να αφαιρούν μοτίβα, κατηγορίες ή δίκτυα εννοιών και σχέσεων που ισχυρίζονται, στην καλύτερη περίπτωση, ότι αντιπροσωπεύουν το ανθρώπινο και μη ανθρώπινο περιβάλλον μας, τα φυσικά ή κοινωνικά του φαινόμενα, τη γη, τη θάλασσα, τον ουρανό και, ακόμη, τα μικρά σωματίδια της υλικής και άυλης πραγματικότητάς μας. Τα μαθηματικά δημιουργούν αλγοριθμικές διεργασίες και προσφέρουν μηχανικές δυνάμεις που ομαλοποιούν, οργανώνουν, μετασχηματίζουν, ελέγχουν και κυβερνούν τη ζωή στη μικρο και μακρο σφαίρα. Σε όλα αυτά, μπορεί κανείς να αναγνωρίσει εύκολα μια διάσταση των μαθηματικών ως δομή και δημιουργία ιεραρχικών σχέσεων. Σε αντίθεση, μια ομάδα μαθητών στο τμήμα εκπαίδευσης της πρώιμης παιδικής ηλικίας προσπαθεί να διερευνήσει μια εγκάρσια σχέση με τα μαθηματικά που εκτελείται στη «δημόσια σφαίρα» της πόλης. Μέσω της δημιουργίας παιχνιδιών, κατασκευών και παιχνιδιού ρόλων, μια ομάδα φοιτητών διερευνά πώς μια δοκιμαστική κίνηση να τα εκτελεί στη «δημόσια σφαίρα» του αστικού τοπίου δίπλα στο πανεπιστήμιο (δηλαδή τα μέρη πεζούλια, άγαλμα, αχίλλειον, μεράκι ) θα μπορούσε να οδηγήσει σε μια μετασχηματιστική και ανοικοδομητική αναγέννηση όχι μόνο των δικών τους σχέσεων με τα μαθηματικά αλλά και της οντικής-επιστημονικής κατάστασης των ίδιων των μαθηματικών εννοιών. Η παρουσίαση θα επικεντρωθεί στη συζήτηση της δημιουργίας ενός βίντεο και ενός ηχητικού τοπίου που αφηγείται τη διαδικασία δημιουργίας του έργου «UnDo Your Maths» με μαθητές-δασκάλους και ενήλικες ως σχεδιαστική και εκτελεστική πράξη στους θορυβώδεις δρόμους της πόλης.

 

«Προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι εκπαιδευτικοί των τάξεων υποδοχής και« Υποδοχές / Προπαρασκευαστικές τάξεις για την Εκπαίδευση των Προσφύγων »(DYEP): μια μελέτη περίπτωσης»

Sevie Paida, Διδακτορικό στη Διαπολιτισμική Εκπαίδευση, Συντονιστής Εκπαίδευσης Προσφύγων, Χίος

Μάγκντα Βίτσου, Διδακτορικό Δράμα στην Εκπαίδευση

Αναστασία Γκικαρταρτζή, Δρ. Κοινωνιογλωσσολογία, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Η Ελλάδα βρίσκεται αντιμέτωπη με το ζήτημα της προσφυγικής κρίσης τα τελευταία χρόνια, η οποία διαμόρφωσε την κοινωνική της πραγματικότητα με άλλο τρόπο. Η εκπαίδευση των μαθητών προσφύγων έφερε στο φως τις απαιτήσεις μιας πολυπολιτισμικής τάξης και την ανάγκη αποτελεσματικής ανταπόκρισης των εκπαιδευτικών. Η παρούσα μελέτη επιχειρεί να διερευνήσει και να χαρτογραφήσει τις απόψεις των δασκάλων της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης που εργάζονται με μαθητές υπόβαθρου προσφύγων σχετικά με το ζήτημα της διγλωσσίας, την παρουσία πολυγλωσσικών προσφύγων στην τάξη τους και τις σχετικές διδακτικές στρατηγικές και μεθοδολογικές προσεγγίσεις. Στόχος μας είναι να διερευνήσουμε και να αναλύσουμε τη διαχείριση της πολιτισμικής ποικιλομορφίας και της πολυγλωσσίας στην τάξη του κρατικού σχολείου, την προσέγγιση της πολιτισμικής απόκρισης διδασκαλίας και την εφαρμογή παιδαγωγικών στρατηγικών διαπολιτισμικής προσέγγισης στην εκπαίδευση καθώς και τη συνέργεια με τις εκπαιδευτικές αρχές. Τα ερευνητικά ευρήματα αυτής της μελέτης προέκυψαν μέσω της εφαρμογής μιας ποιοτικής μεθόδου συλλογής δεδομένων, όπως ημι-δομημένες συνεντεύξεις με καθηγητές Δημοτικών και Δευτεροβάθμιων Σχολών Χίου που διδάσκουν σε Τάξεις Υποδοχής και DYEP και ένα ερωτηματολόγιο Google Form. Τα ευρήματά μας υποδηλώνουν την ανάγκη για συνεχή υποστήριξη των εκπαιδευτικών στη διαχείριση της πολιτιστικής πολυμορφίας και της πολυγλωσσίας.

 

Το δικαίωμα της εκπαίδευσης και των παιδιών σε κίνηση στην Ελλάδα

Μαρίνα Σούνογλου, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Χαρίκλεια Πίτσου, Πανεπιστήμιο Πατρών

Υπολογίζεται ότι περισσότεροι από 20.000 πρόσφυγες και μετανάστες στην Ελλάδα είναι παιδιά. Η πρόσβαση στην εκπαίδευση αποτελεί βασικό τομέα ανησυχίας. Σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, τα παιδιά δικαιούνται εκπαίδευση ανεξάρτητα από το νομικό τους καθεστώς. Ωστόσο, η πρόσβαση στην εκπαίδευση, συμπεριλαμβανομένης της τυπικής, της μη τυπικής και της άτυπης, παραμένει πρόκληση για πολλούς. Επί του παρόντος υπάρχουν περιορισμένα δεδομένα σχετικά με την πρόσβαση των παιδιών προσφύγων και μεταναστών στην εκπαίδευση, συμπεριλαμβανομένων των ποσοστών πρόσβασης και των εμποδίων στην εκπαίδευση. Το δικαίωμα της εκπαίδευσης είναι ένα θεμελιώδες δικαίωμα που επηρεάζει κάθε παιδί παγκοσμίως. Αυτή η μελέτη αναφέρεται αρχικά στο δικαίωμα εκπαίδευσης βάσει των διεθνών συμβάσεων. Δεύτερον, παρουσιάζει τα επίσημα τελευταία στοιχεία σχετικά με το Children on the Move στην Ελλάδα. Στη συνέχεια, δύο επίσημα εθνικά κείμενα εξετάζονται μέσω ποιοτικής ανάλυσης περιεχομένου. Το ένα είναι από τον Διαμεσολαβητή στην Ελλάδα (2017) και το άλλο από την Επιστημονική Επιτροπή για την Υποστήριξη των Παιδιών των Προσφύγων του Υπουργείου Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων (2017) προκειμένου να επισημανθούν θέματα που σχετίζονται με τις επικρατούσες συνθήκες στο δικαίωμα Εκπαίδευση για αυτά τα παιδιά. Στη συζήτηση, παρατίθενται προτάσεις για την πιθανή υψηλής ποιότητας εκπαίδευση αυτών των παιδιών για όσο διάστημα παραμένουν στην Ελλάδα.

 

Μαθαίνοντας ελληνικά ως L2 για κοινωνική ένταξη σε μη τυπικά εκπαιδευτικά περιβάλλοντα: η περίπτωση του Κέντρου Μεταναστών του Βόλου

Μαρίνα Μούγλι, υποψήφια διδάκτορα, Τμήμα Παιδικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Μαρία Παπαδοπούλου, Καθηγήτρια, Τμήμα Παιδικής Αγωγής, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Ο στόχος αυτής της μελέτης είναι να συζητήσει τα αποτελέσματα μιας ποιοτικής μελέτης στα ελληνικά ως δεύτερη γλώσσα σε μη τυπικά εκπαιδευτικά περιβάλλοντα. Οι συμμετέχοντες στην έρευνα ήταν πρόσφυγες / μετανάστες και παρακολουθούσαν μαθήματα ελληνικών στο Κέντρο μεταναστών του Βόλου (Στέκη Μεταναστών) και τους εκπαιδευτές τους, εθελοντές που διδάσκουν ελληνικά ως L2. Η σχέση μεταξύ εκμάθησης γλωσσών και κοινωνικής ένταξης διερευνήθηκε στη μελέτη. Η κοινωνική ένταξη αναφέρεται στη «διαδικασία της αυτοπραγμάτωσης ενός ατόμου μέσα σε μια κοινωνία, αποδοχή και αναγνώριση του δυναμικού κάποιου από τα κοινωνικά ιδρύματα, ένταξη (μέσω σπουδών, απασχόλησης, εθελοντικής εργασίας ή άλλων μορφών συμμετοχής) στον ιστό των κοινωνικών σχέσεων σε μια κοινότητα (Kovacheva, 2014, σελ. 2). Μέσα από ημιδομημένες συνεντεύξεις, οι μαθητές και οι εκπαιδευτές τους ρωτήθηκαν για τους λόγους εκμάθησης ελληνικών στο συγκεκριμένο περιβάλλον. Η εκμάθηση ελληνικών θεωρήθηκε από τους μετανάστες / πρόσφυγες ως ευκαιρία που θα μπορούσε να οδηγήσει σε μεγαλύτερες ευκαιρίες εργασίας, ενδυνάμωση και μεγαλύτερη ένταξη στην κοινωνία υποδοχής. Η διευκόλυνση της κοινωνικής ένταξης ήταν σημαντική και για τους εθελοντές, οι οποίοι θεώρησαν τη μάθηση L2 ως μέσο για την ενδυνάμωση και την κοινωνική αλλαγή. Η μελέτη υπογραμμίζει τη σημασία της εκμάθησης δεύτερης γλώσσας για την κοινωνική ένταξη ευάλωτων ομάδων όπως οι μετανάστες / πρόσφυγες.

 

«Φέρτε τους πίσω! (?) »: Νέες νεο-μετανάστες ταυτότητες στον ελληνικό διάλογο ψυχαγωγικών μέσων[1]

Θεοδώρα Π. Σαλτίδου, Μαρίζα Γεωργάλου & Ελένη Γρίβα

Τμήμα Πρωτοβάθμιας Εκπαίδευσης, Τμήμα Παιδείας, Πανεπιστήμιο Δυτικής Μακεδονίας, Φλώρινα

Στο πλαίσιο της πρόσφατης ευρωπαϊκής κρίσης χρέους, χιλιάδες νέοι Έλληνες με υψηλό μορφωτικό επίπεδο μεταναστεύουν για ευκαιρίες εργασίας, αξιοκρατία ή / και καλύτερες συνθήκες ζωής. Αυτή η νεο-μετανάστευση (Bozatzis 2015), ευρέως γνωστή με τον νευρορισμό «brain drain», δεν αποτελεί θέμα συζήτησης μόνο για τα «σοβαρά» κείμενα των μέσων ενημέρωσης , όπως πολιτικές εφημερίδες, τηλεοπτικές ειδήσεις κ.λπ., αλλά και για ψυχαγωγία κείμενα πολυμέσων, όπως τηλεοπτικές σειρές, διαφημίσεις και ιστότοπους ψυχαγωγίας. Σε αυτό το πλαίσιο, αντλώντας από ένα συνδυασμένο αναλυτικό πλαίσιο από την κοινωνικοπολιτισμική γλωσσολογία (Bucholtz & Hall 2005), την εθνομεθοδολογία (Sacks 1992), την αλληλεπιδραστική κοινωνιογλωσσολογία (Gumperz 2001) και την Ανάλυση Κρίσιμης Συζήτησης (Fairclough 2003), η ανάλυσή μας εστιάζει σε αποσπάσματα από δημοφιλή ελληνική ψυχαγωγία μέσα μαζικής ενημέρωσης που δημιουργούν τις ταυτότητες των Ελλήνων νεο-μεταναστών. Εστιάζοντας σε θέματα «μεταναστών», όπως οι λόγοι για τη μετανάστευσή τους, τα προβλήματα που αντιμετώπισαν στις χώρες υποδοχής και η πιθανότητα επιστροφής στο σπίτι, αποκαλύψαμε τα σχήματα μέσω των οποίων οι Έλληνες νεο-μετανάστες κατασκευάζουν ταυτότητες νεολαίας στο λόγο τους.

 

Κίνητρα και προσωπική ανάπτυξη – μια έρευνα για την τρέχουσα ελληνική αγορά και τις πιθανές προσδοκίες των εργαζομένων και πώς μπορούν να εφαρμοστούν στον τομέα της νεολαίας

OM Vrochopoulou 1 , M. Drosopoulos 2 , T. Spyropoulos 1 , K. Rotsios 1

1 Τμήμα Διεθνών Επιχειρήσεων, Perrotis College, Θεσσαλονίκη, Ελλάδα

2 διδακτορικό (Υποψήφιος) Διαπολιτισμικές Σπουδές, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο, Θεσσαλονίκη

Η ανάγκη εύρεσης αποτελεσματικών και βιώσιμων τρόπων για τη διαχείριση των μεγάλων μεταναστευτικών κυμάτων που έρχονται στην Ελλάδα υπογράμμισε την ανάγκη ενημέρωσης και αναδιοργάνωσης του τοπικού ΜΚΟ σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, και ως εκ τούτου να επενδύσει σε υψηλά ειδικευμένους, ικανούς νέους εργαζόμενους και καλύτερες συνθήκες. Η δουλειά των νέων και η μη τυπική εκπαίδευση θεωρούνταν για πολλά χρόνια και θεωρούνταν αυστηρά ως εθελοντική ή ψυχαγωγική δραστηριότητα. Υπό αυτήν την έννοια, η εργασία των νέων δεν ήταν επίσημα μη αναγνωρισμένη και είτε αμειβόμενη είτε αμειβόμενη στην Ελλάδα. Οι τελευταίες εξελίξεις, ωστόσο, υπογράμμισαν το ρόλο της εργασίας των νέων στην κοινωνική ένταξη των προσφύγων, ως εκ τούτου, οδήγησαν σε σημαντικές εξελίξεις στην Ελλάδα, ξεκινώντας από την αναγνώριση της «εργασίας των νέων» και την ίδρυση της πρώτης συνδικαλιστικής οργάνωσης των νέων, ισχυριζόμενη καλύτερη εργασία συνθήκες και περισσότερες ευκαιρίες στην Ελλάδα για επαγγελματική κατάρτιση και αυτο-ανάπτυξη.

Ξεκινώντας από αυτή τη νέα πραγματικότητα, η μελέτη εξετάζει τη νεολαία από την οπτική γωνία των νέων εργαζομένων και άλλων επαγγελματιών που εργάζονται στον τομέα και προτείνει ένα σχέδιο για τον τρόπο αναδιοργάνωσης της εσωτερικής δομής και της φιλοσοφίας των ΜΚΟ και άλλων σχετικών φορέων, προκειμένου να ενισχυθεί το κίνητρο των νέων και των ομοτίμων εργαζομένων. Η μελέτη εξετάζει παρακινητικούς παράγοντες, συμπεριλαμβανομένων των προσωπικών ευκαιριών ανάπτυξης και της σημασίας και των προσδοκιών της νέας γνώσης στους σημερινούς και πιθανούς υπαλλήλους. Υπό αυτήν την έννοια, προτείνει ένα σχέδιο βασισμένο στις τρέχουσες ανάγκες και τάσεις της ελληνικής αγοράς, διερευνώντας ένα ευρύ φάσμα ανθρώπινων πόρων και θεωριών κινήτρων και πώς θα μπορούσαν να εφαρμοστούν στον τομέα των ΜΚΟ. Οι προτάσεις βασίζονται 1) σε ευρήματα σχετικής έρευνας στον τομέα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο ο τομέας της νεολαίας στην Ελλάδα έχει μετατραπεί από τη λεγόμενη «προσφυγική κρίση». 2) σχετικά με τα αποτελέσματα της έρευνας που πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο της ελληνικής αγοράς εργασίας, σε εταιρείες που δραστηριοποιούνται σε άλλους τομείς εκτός του τομέα της νεολαίας, αλλά οι οποίες θα μπορούσαν να χρησιμεύσουν ως ένα καλό παράδειγμα όσον αφορά τη νοοτροπία και την εσωτερική οργάνωση.

Τα γεγονότα και τα ευρήματα αναλύονται και ερμηνεύονται προκειμένου να καταλήξουν σε συμπεράσματα σχετικά με τη σημασία συγκεκριμένων παρακινητικών παραγόντων (όπως η προσωπική ανάπτυξη) στην επαγγελματική απόδοση κάποιου. Επιπλέον, η μελέτη επισημαίνει βασικούς τομείς για περαιτέρω έρευνα, καθώς συνδυάζει μια έρευνα βασικών παραγόντων παρακίνησης και της επίδρασής τους στους σημερινούς και πιθανούς υπαλλήλους.

 

Συμμετοχικές Μουσικές Πρακτικές και Διαπολιτισμική Εκπαίδευση: ένα έργο που υλοποιήθηκε στη Σχολή Δεύτερης Ευκαιρίας της Αττικής.

  1. Grapsa, Εικαστικός Καλλιτέχνης-Εκπαιδευτικός Τέχνης, Υποψήφιος Διδάκτωρ, Τμήμα Προσχολικής Παιδείας, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας
  2. Νικονούνου, Αναπληρωτής Καθηγητής, Τμήμα Παιδικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας *

Αυτό το άρθρο ασχολείται με πρωτοβουλίες μουσείων που απευθύνονται σε μετανάστες και πρόσφυγες προκειμένου να συμβάλουν στην κοινωνική ένταξή τους και επικεντρώνεται σε εκπαιδευτικές δράσεις που πραγματοποιήθηκαν στην Ελλάδα τα τελευταία τρία χρόνια της κρίσης των προσφύγων. Επιπλέον, εξετάζει την έννοια των συμμετοχικών μουσείων, τις δυνατότητές τους για διαπολιτισμική μάθηση και για τη δημιουργία «χώρων συνάντησης» για διάφορες και διακριτικές κοινότητες.

Συγκεκριμένα, αναλύει ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα που διοργανώνεται σε σχολή Δεύτερης Ευκαιρίας σε συνεργασία με οικογένειες προσφύγων από το Ελληνικό στρατόπεδο, το οποίο συγκέντρωσε νέους από διαφορετικά υπόβαθρα: νέους πρόσφυγες, μετανάστες και ιθαγενείς. Κατά τη διάρκεια της υλοποίησης, οι συμμετέχοντες είχαν την ευκαιρία να συναντηθούν, να αλληλεπιδράσουν μεταξύ τους, να συζητήσουν τις εμπειρίες τους, να παίξουν, να εκφραστούν και να απολαύσουν μαζί να μοιράζονται δημιουργικό χρόνο.

Αυτή η εμπειρία οδήγησε στο σχηματισμό μιας «έκθεσης προφορικής ιστορίας» στο σχολείο από τους μαθητές, συμπεριλαμβανομένων «ιστοριών» που συλλέχθηκαν από πρόσφυγες και μετανάστες κατά τη διάρκεια του έργου. Η αξιολόγηση του έργου παρείχε ενδιαφέρουσες γνώσεις σχετικά με τη διαπολιτισμική εκπαίδευση και την εκμάθηση μουσείων μέσα σε ένα εξωτερικό μουσείο.

 

Νεολαία σε κίνηση: Κοινωνική ένταξη μέσω άτυπης και μη τυπικής μάθησης

Ιφιγένεια Κοκκάλη, Διδακτορικό, Υπουργείο Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων

Ομάδα εργασίας για τη διαχείριση, το συντονισμό και την παρακολούθηση της εκπαίδευσης των προσφύγων

Η προτεινόμενη παρέμβαση θα επικεντρωθεί στην παρουσίαση και αξιολόγηση του πιλοτικού προγράμματος του Υπουργείου Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων για τη γεωργική εκπαίδευση για νέους πρόσφυγες ηλικίας 15-18 ετών, που έχει σχεδιαστεί και υλοποιηθεί μαζί με το Γεωπονικό Πανεπιστήμιο Αθήνα και Γεωπονική Σχολή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Ο πρωταρχικός στόχος του προγράμματος ήταν να ενδυναμώσει τους μαθητές, βοηθώντας τους να αποκτήσουν χρήσιμες τεχνικές δεξιότητες στη γεωργική εκπαίδευση (συμπεριλαμβανομένων θεμάτων όπως το έδαφος, οι καλλιέργειες, οι καλλιέργειες, η άρδευση, η καταπολέμηση των παρασίτων), καθώς και οι μαλακές δεξιότητες. Για το σκοπό αυτό, έχουν πραγματοποιηθεί εργαστήρια με εκπαιδευόμενους, επικεφαλής επαγγελματίες και ακαδημαϊκούς. Εκτός από την εκπαιδευτική του αξία, το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να επιτρέπει στους νέους πρόσφυγες να παράγουν γεωργικά προϊόντα για δική τους κατανάλωση ή / και για σκοπούς δημόσιας χρησιμότητας. Η περίοδος εφαρμογής ήταν από τον Μάρτιο έως τον Ιούλιο του 2017 και συμμετείχαν 300 δικαιούχοι (150 νέοι πρόσφυγες που κατοικούσαν τη στιγμή της εφαρμογής στα στρατόπεδα προσφύγων της Περιφέρειας Κεντρικής Μακεδονίας και άλλοι 150 που κατοικούν στα κέντρα διαμονής της Αττικής). Σε αυτό το πλαίσιο, η ιδέα είναι να ξεκινήσει μια συζήτηση με το κοινό σχετικά με την κοινωνική ένταξη των νέων προσφύγων μέσω της άτυπης και μη τυπικής μάθησης, μέσω προγραμμάτων ως πιλοτικού προγράμματος για τη γεωργική εκπαίδευση. Με άλλα λόγια, μας ενδιαφέρει να κατανοήσουμε πώς οι δεξιότητες και οι ικανότητες αναπτύσσονται, αφενός, μπορούν να προωθήσουν την ενδυνάμωση και, αφετέρου, την κοινωνική ένταξη.

 

Ο ρόλος των βιβλιοθηκών στην εκπαίδευση των νέων για τους πρόσφυγες στην Ελλάδα: μια εικόνα για τις συνήθειες ανάγνωσής τους

Αριστέα Πρωτωνοταρίου, Αθανάσιος Κοτσόβος, Ευγενία Βασιλακάκη, Πανεπιστήμιο Δυτικής Αττικής

Το 2015 σηματοδότησε την πιο έντονη μεταναστευτική ροή από τη Μέση Ανατολή προς τις χώρες της Κεντρικής Ευρώπης, κυρίως μέσω των Βαλκανίων. Η Ελλάδα ήταν η κύρια χώρα που δέχτηκε από έναν τεράστιο αριθμό προσφύγων, μερικές φορές ξεπερνούσε τα όρια της χώρας για βοήθεια και φροντίδα τους (Καρνέζης, 2017). Οι πρόσφυγες που διαμένουν στη χώρα μας, αν και μόνο ως χώρα, αναζήτησαν τρόπους για να μορφωθούν περαιτέρω και να εξοικειωθούν με τις αξίες και τους τρόπους ζωής της ΕΕ. Επομένως, πολλοί από αυτούς, μπαίνουν σε σχολικές τάξεις και άλλοι συμμετέχουν σε ερασιτεχνικές ομάδες ενώ προσπαθούσαν να προωθήσουν την κοινωνική ένταξη μέσω άτυπων και μη τυπικών μαθησιακών οδών. Η πρόσβαση στη βιβλιοθήκη, ο ρόλος των βιβλιοθηκών, οι συνήθειες ανάγνωσης καθώς και η διάδοση πληροφοριών στις χώρες προέλευσης των εφήβων προσφύγων διαφέρουν, ενώ υπάρχει διάκριση μεταξύ ανδρών και γυναικών (Schmidt, 2007). Αυτή η εργασία αποσκοπεί στην ανάδειξη του ρόλου των βιβλιοθηκών (δηλ. Δημόσιων, σχολείων) στην εκπαίδευση των νέων προσφύγων στην Ελλάδα. Συγκεκριμένα, τονίζεται ο τρόπος με τον οποίο χρησιμοποιούνται οι βιβλιοθήκες στην Ελλάδα και θα δοθεί έμφαση στις συνήθειες ανάγνωσης νέων προσφύγων ως συμπλήρωμα των σχολικών τους καθηκόντων και δεσμεύσεων. Τέλος, αυτή η εργασία συμβάλλει στη σύλληψη των αναγνωστικών συνηθειών των εφήβων προσφύγων και στην αποκάλυψη του ρόλου των βιβλιοθηκών στο ελληνικό σχολικό εκπαιδευτικό σύστημα.

 

Το “Crowdsourcing” ως ένα συμμετοχικό εργαλείο στην εμπειρία της κληρονομιάς για τη νεολαία: μια εικόνα της μουσικής πρακτικής

Νίκη Νικονάνου, Αναπληρώτρια Καθηγήτρια Μουσείων-Εκπαίδευσης, Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών, Τμήμα Παιδικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας.

Μαρία Ρίνου, Υποψήφια Διδάκτωρ στο Τμήμα Παιδικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας.

Η συμμετοχική ιδέα άλλαξε τις στρατηγικές των μουσείων από την εκπαίδευση σε εμπειρία σε συμμετοχή και αύξησε τη συζήτηση για νέες μορφές συμμετοχής. Ο στόχος αυτής της «συμμετοχικής στροφής» είναι η ενίσχυση της συμμετοχής των πολιτών στη λήψη πολιτικών αποφάσεων, με την καθιέρωση νέων τρόπων συμμετοχής στη δημοκρατία. Στο πολιτιστικό πλαίσιο, και ειδικά στον τομέα των μουσείων, είναι σημαντικό τα Μουσεία να επανεξετάσουν όλες τις καθιερωμένες πρακτικές και να τις προσαρμόσουν στη σύγχρονη έννοια του «Φόρουμ», προκειμένου να βελτιωθεί η αλληλεπίδραση με τους επισκέπτες του μουσείου, ειδικά με τους νέους. Επιπλέον, στην εποχή της ψηφιοποίησης, είναι σημαντικό για τα Μουσεία να βρουν νέους τρόπους ερμηνείας του πολιτισμού στους νέους. Ως εκ τούτου, τα πολιτιστικά ιδρύματα έχουν αγκαλιάσει τη χρήση του “Crowdsourcing” ως εργαλείου για να προσελκύσουν το κοινό και να επιτύχουν καλύτερες συμμετοχικές πρακτικές στην κληρονομιά. Αυτές οι πρακτικές συμβάλλουν στην έννοια της πολιτιστικής δημοκρατίας, επιτρέποντας στους εφήβους να αλληλεπιδρούν μεταξύ τους, να δημιουργούν περιεχόμενο, να μοιράζονται γνώσεις και εμπειρίες και να αλληλεπιδρούν με την πολιτιστική κληρονομιά. Η παρούσα εργασία θα συζητήσει το θεωρητικό πλαίσιο του συμμετοχικού Μουσείου και τον τρόπο που επηρεάζει τα ανεπίσημα μαθησιακά περιβάλλοντα, παρουσιάζοντας παραδείγματα «συμμετοχικών έργων» του μουσείου, σχετικά με τη δέσμευση πολλών εφήβων από την Ελλάδα και το εξωτερικό.

 

Ασυνόδευτοι ανήλικοι στην Ελλάδα: Μελέτη περίπτωσης

Τσικαλάκη Όλγα (MSc), Ψυχολόγος, Ανοικτή εγκατάσταση διαμονής για τους αιτούντες άσυλο Ελαιώνας

Βασίλης Πανταζής, Αναπληρωτής Καθηγητής του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας

Σκουρτί Χριστίνα, Κοινωνικός Επιστήμονας, Ανοικτή εγκατάσταση διαμονής για τους αιτούντες άσυλο Ελαιώνας

Δημήτρης Γεωργιάδης, Ψυχολόγος, Διευθυντής Κατασκήνωσης, Ανοικτή εγκατάσταση διαμονής για τους Αιτούντες Άσυλο Ελαιώνας

Τα τελευταία χρόνια, ο αριθμός των προσφύγων σε όλο τον κόσμο αυξήθηκε σε περίπου 22,5 εκατομμύρια. Η ψυχική υγεία των προσφύγων, ειδικά των ασυνόδευτων ανηλίκων (70% μεταξύ των ηλικιών 16 και 18 ετών) που έχουν εκτεθεί σε τραυματικά συμβάντα (π.χ. πόλεμος), γενικά επηρεάζεται με συμπτώματα διαταραχής μετατραυματικού στρες, κατάθλιψης και ανησυχία.

Αρκετές μελέτες αποκάλυψαν μια τεράστια διακύμανση μεταξύ των ποσοστών επιπολασμού αυτών των ψυχικών προβλημάτων και ότι οι πιεστικοί παράγοντες μετά τη μετανάστευση (π.χ. γλωσσικά εμπόδια, πολιτισμικές διαφορές) μπορεί να είναι τουλάχιστον τόσο επιζήμιοι για την ψυχική υγεία όσο τα τραυματικά γεγονότα.

Η ψυχοθεραπεία και η παροχή συμβουλών είναι ένας περιορισμένος πόρος που πρέπει να προορίζεται για σοβαρές περιπτώσεις και καθώς η γλωσσική εκπαίδευση συχνά προσφέρεται δημόσια για τους πρόσφυγες, εμπειρογνώμονες (ψυχολόγοι, κοινωνικοί λειτουργοί) προτείνουν την εστίαση στη διαπολιτισμική ικανότητα, τη ρύθμιση συναισθημάτων και τον καθορισμό στόχων και την επίτευξη στόχου στην πρωτοβάθμια υποστήριξη προγράμματα: Η διαπολιτισμική ικανότητα προάγει την προσαρμογή δίνοντας γνώση σχετικά με τις πολιτιστικές διαφορές στις αξίες και τους κανόνες.

Η ρύθμιση συναισθημάτων σχετικά με την ενσυναίσθηση, τη θετική επανεκτίμηση και τις πολιτισμικές διαφορές στην έκφραση συναισθημάτων προάγει τόσο την προσαρμογή όσο και την ψυχική υγεία. Τέλος, οι ασυνόδευτοι ανήλικοι πρόσφυγες χρειάζονται υποστήριξη στον καθορισμό των προσωπικών τους στόχων και στην επιδίωξη των στόχων τους, καθώς φέρνουν πολλές μη ρεαλιστικές επιθυμίες και ανέφικτους στόχους. Όλα τα παραπάνω μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά την ψυχική τους υγεία και κατά συνέπεια να τους προκαλέσουν δυσκολίες στην κοινωνική τους ένταξη.

Σκοπός αυτής της μελέτης είναι να διερευνήσει μέσω ποιοτικής έρευνας τους αγχωτικούς παράγοντες που προάγουν τις δυσκολίες για την ένταξη των ασυνόδευτων ανηλίκων που ζουν σε ανοιχτά στρατόπεδα και καταφύγια.

 

Παιδιά και ενήλικες στη «Δημόσια σφαίρα»: Κοινωνική και γνωστική πρόσβαση στις γνώσεις της τέχνης και των μαθηματικών και του αστικού τοπίου.

Λαζαρίδου Ειρήνη, Μανιώτη Έφη, Χρονάκι, Άννα, Τμήμα Προσχολικής Παιδείας, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Ο Boaventura de Sousa Santos, μαζί με άλλους κοινωνικούς θεωρητικούς, υποστηρίζει πώς «η κοινωνική αδικία στηρίζεται στη γνωστική αδικία» και ορισμένες μορφές γνώσης διανέμονται κοινωνικά με τρόπους που, επανειλημμένα, τείνουν να ευνοούν ορισμένες κοινωνικές ομάδες. Σε γενικές γραμμές, η «δημόσια σφαίρα» και το «αστικό τοπίο» παραμένουν ηγεμονικές έννοιες που μεσολαβούν στους φανταστικούς κανόνες και τις αξίες μιας κοινωνίας των πολιτών (οικογένεια, εκπαίδευση, θρησκεία, πολιτισμός, οικονομία) ή μιας κρατικής αρχής. Ως εκ τούτου, η διερεύνηση εναλλακτικών αλληλεπιδράσεων που προάγουν την αλληλεξάρτηση μεταξύ τυπικών και ανεπίσημων πρακτικών πρέπει να δημιουργηθεί κατά την οποία οι άυλες επαναληπτικές γνώσεις των ανθρώπων θα μπορούσαν ενδεχομένως να πραγματοποιηθούν σε αντί-ηγεμονικούς τρόπους. Σε αυτό το πεδίο, το έργο «AnthropoGeometries στη γειτονιά de Chirico» προσανατολίστηκε στη δημιουργία παιδαγωγικού πειραματισμού όπου παιδιά και ενήλικες συγκεντρώθηκαν και οι εμπειρίες τους για τις τέχνες και τα μαθηματικά ρωτήθηκαν, μοιράστηκαν και, ακόμη και προσωρινά προκλήθηκαν (Chronaki et al, 2017). Ήταν ζωτικής σημασίας, για εμάς, να ρωτήσουμε, ποιες ήταν οι δυνατότητες των συμμετεχόντων να συμμετάσχουν σε τέτοιες διαπολιτισμικές ανταλλαγές γνώσεων και να παράγουν μια διαφορετική μετάφραση αυτού που θεωρείται, χωρίς πρόβλημα, ως κανονιστική αξία των σχολικών γνώσεων; Το έγγραφο στοχεύει πρώτα να περιγράψει τη διαδικασία του έργου και το δεύτερο να λάβει υπόψη τη δυνατότητα τέτοιων προσπαθειών για τη δημιουργία κοινωνικής και γνωστικής πρόσβασης σε / επίσημους τρόπους γνώσης και, συνεπώς, για την ταλαιπωρία μιας ηγεμονικής ανάγνωσης της «δημόσιας σφαίρας».

 

Networked European School Web Radio: Ένα εκπαιδευτικό εργαλείο για τη βελτίωση των κινήτρων των μαθητών

Εφυσία Τουλίου & Αναγνώστης Γενίττζης, Επιστημονική Εταιρεία Ραδιοφώνου της Ευρωπαϊκής Σχολής

Η Επιστημονική Εταιρεία «Ένα Διαθεματικό, Διαπολιτισμικό Ραδιόφωνο της εκπαιδευτικής κοινότητας» με τον διακριτικό τίτλο: European School Radio, The First Student Radio »είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή διαδικτυακού ραδιοφώνου για σχολεία. Από το 2011, εκατοντάδες Δημοτικά και Δευτεροβάθμια Σχολεία συμμετέχουν στη μοναδική Ευρωπαϊκή Σχολή Ραδιοφωνικής Κοινότητας, μεταδίδοντας ζωντανά ή ανεβάζοντας ραδιοφωνικές εκπομπές και μουσικό περιεχόμενο για ροή σε ένα κοινό ραδιοφωνικό πρόγραμμα για την Ευρώπη. Η τρέχουσα εφαρμογή διαδικτυακού ραδιοφώνου ( http://europeanschoolradio.eu/ ) σχεδιάστηκε, αναπτύχθηκε και εμπλουτίστηκε με περιεχόμενο eLearning στο έργο Erasmus + KA2 «Networked European School Web Radio» (2016-2018). Κάθε ακαδημαϊκό έτος, η Επιστημονική Εταιρεία, υπό την έγκριση του ελληνικού Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων και σε μη κερδοσκοπικές στρατηγικές διακρατικών συνεργασιών με Δημόσιους Οργανισμούς, Εκπαιδευτικά Ιδρύματα και δημοσιογραφικών ενώσεων, συν-διοργανώνει η Σχολή Φεστιβάλ Web Radio, ο Διαγωνισμός Radio και Μουσικής «Μάρκα Ακούστηκε »για σχολεία, εκπαιδευτικά εργαστήρια για εκπαιδευτικούς, εκπαιδευτικά προγράμματα για μαθητές, και γενικά διάφορες εκδηλώσεις σχετικά με τα ΜΜΕ και την Πληροφοριακή Παιδεία στην εκπαίδευση χωρίς αποκλεισμούς. Μελέτες δείχνουν ότι το European School Radio διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στο κίνητρο των μαθητών και υπογραμμίζει το αναπτυξιακό του δυναμικό ως εκπαιδευτικό εργαλείο, μέσω του οποίου κάθε μαθητής μπορεί να γίνει παραγωγός καθαρού ραδιοφωνικού περιεχομένου, συμμετέχει πιο ενεργά στη μαθησιακή διαδικασία και καλλιεργεί τις κρίσιμες δεξιότητές του με δημιουργικό τρόπο.

 

Τίτλος: «Σχολικό Ραδιόφωνο: Από την τάξη σε ένα Πανελλήνιο σχολικό ραδιοφωνικό φεστιβάλ» Οργανωτική Επιτροπή του 6ου Πανελλήνιου Ραδιοφωνικού Φεστιβάλ Φοιτητών

Αυτή η έκθεση είναι μια αρθρωτή παρουσίαση του ρόλου του ραδιοφώνου ως εκπαιδευτικού μέσου. Με βάση παραδείγματα από την εκπαιδευτική πρακτική που υιοθετήθηκε και εφαρμόστηκε στα δύο προαναφερθέντα σχολεία, η χρήση του ραδιοφώνου για εκπαιδευτικούς σκοπούς θα παρουσιαστεί με τους ακόλουθους τρόπους:

  1. ως διδακτική προσέγγιση για ένα λογοτεχνικό κείμενο στο πλαίσιο μιας τάξης της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Η προετοιμασία στην τάξη για μια ραδιοφωνική προσαρμογή ενός διηγήματος εξελίσσεται σε ένα ερευνητικό έργο σύνθεσης που υλοποιεί τους στόχους του προγράμματος σπουδών.
  2. ως εργαστηριακό μάθημα σε επαγγελματικές σχολές, διερευνώντας τις τεχνολογικές, παιδαγωγικές και πολιτιστικές πτυχές του.
  3. ως Πρόγραμμα Σχολικών Δραστηριοτήτων με στόχο την παρουσίαση πολιτιστικών θεμάτων, τοπικής ιστορίας, έρευνας, τεχνολογίας κ.λπ. μέσω της χρήσης ραδιοφωνικής γλώσσας. Το τελικό προϊόν των 17 σχολείων Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης στο Βόλο είναι μια Διδασκαλία Δράσης και θα παρουσιαστεί ως αφιέρωμα στον εορτασμό των 70 χρόνων από την ίδρυση του τοπικού κρατικού ραδιοφωνικού δικτύου.

Από την τάξη και την τοπική κοινότητα, το ραδιόφωνο ενώνει και συγχωνεύει τις προσπάθειες των ραδιοφωνικών ομάδων σε ένα Πανελλήνιο Φεστιβάλ Ραδιοφωνικών Φοιτητών, σε μια συνάντηση Δημοτικών και Δευτεροβάθμιων Σχολών Ελλάδας και Κύπρου, σχολεία που έχουν ενσωματώσει δημιουργικά το ραδιόφωνο στη διδακτική πρακτική καθ ‘όλη τη σχολική χρονιά.

 

Δημιουργική μάθηση μέσω της προσέγγισης NEStOR (Networked European School Web Radio)

Αναστασία Οικονόμου, Προϊστάμενος Τμήματος Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου / Τμήμα Εκπαιδευτικής Τεχνολογίας

Άννα Τσιάρτα, Δάσκαλος / Ερευνητής, Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου / Τμήμα Εκπαιδευτικής Τεχνολογίας

Οι νέες κοινωνικοοικονομικές εξελίξεις και οι τεχνολογικές εξελίξεις μετασχηματίζουν το προσκήνιο του κόσμου. Σε έναν κόσμο που αλλάζει γρήγορα, το σχολικό περιβάλλον δεν παραμένει ανέπαφο. Οι παραδοσιακές μέθοδοι διδασκαλίας είναι μερικές φορές ακατάλληλες για να αντιμετωπίσουν την πρόκληση της εκπαίδευσης των μαθητών σε ένα συνεχώς μεταβαλλόμενο πλαίσιο. Χρησιμοποιώντας εργαλεία τεχνολογίας εκπαίδευσης, και ειδικότερα το ραδιόφωνο Ιστού των μαθητών, όπως αναπτύχθηκε από το ευρωπαϊκό χρηματοδοτούμενο έργο NEStOR (Networked European School Web Radio), οι εκπαιδευτικοί μπορούν να επιτύχουν πολλαπλά μαθησιακά αποτελέσματα με τη συμμετοχή των μαθητών τους στη διαδικασία δημιουργίας μιας διαδικτυακής ραδιοφωνικής εκπομπής. Τα αποτελέσματα της αξιολόγησης του έργου NEStOR, για μια διετή περίοδο υλοποίησης, αποδεικνύουν ότι η προσέγγιση NEStOR που χρησιμοποιεί το φοιτητικό ραδιόφωνο Ιστού είναι ένα ισχυρό εργαλείο που υποστηρίζει την ανάπτυξη των εγκάρσιων δεξιοτήτων των μαθητών, ενώ παράλληλα δημιουργεί γνώσεις μέσω μιας ενεργού διαδικασίας μάθησης: οι μαθητές κάνουν έρευνα , να θέσετε ερωτήσεις, να δηλώσετε απόψεις, να φανταστείτε, να εκφραστείτε, να επικοινωνήσετε, να συνδεθείτε, να υποστηρίξετε ο ένας τον άλλον και να μάθετε δημιουργικά σε ένα περιβάλλον που προωθεί τον πειραματισμό, τη συνεργασία, την επικοινωνία και την αλληλεπίδραση, με ένα άγγιγμα των τεχνών. Η εκπαιδευτική προσέγγιση του NEStOR έχει αποδειχθεί επίσης ικανή να εμπλέξει επιτυχώς στη μαθησιακή διαδικασία μαθητές μετανάστευσης, μαθητές με προβλήματα όρασης και μαθητές με χαμηλή ακαδημαϊκή απόδοση.

ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ

Η οδός και η διαπολιτισμική εκπαίδευση σε μη τυπικές ρυθμίσεις

Helder Luiz Santos, προπονητής της SwTI

Ο δρόμος είναι το μη τυπικό περιβάλλον που χρησιμοποιείται περισσότερο από την εργασία νέων που βασίζεται στην οδό ως χώρος δημιουργιών εκπαιδευτικών σχέσεων μεταξύ εργαζομένων νεολαίας και ομάδων στόχων παιδιών, νέων και ενηλίκων σχετικά με την κατάσταση του δρόμου. Το εργαστήριο προσποιείται ότι είναι ένας χώρος μη τυπικής εκπαίδευσης όπου συζητάμε τα χαρακτηριστικά του «Street» και τις δημόσιες και ιδιωτικές πτυχές του. Από ό, τι προσπαθούμε να ταιριάξουμε αυτές τις πτυχές με τα χαρακτηριστικά της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης ..

Εκπαιδευτής Επικεφαλής του Ινστιτούτου επαγγελματικής κατάρτισης του δρόμου SwTI – Εκπαιδευτής στη μεθοδολογία εργασίας του Social Street και συναφή θέματα όπως Παιδιά του δρόμου, προσέγγιση ανθρωπίνων δικαιωμάτων, κοινωνική συμμετοχή, σεξουαλική εκπαίδευση, υπεράσπιση και κοινωνικό μάρκετινγκ.

Υπεύθυνος έργου στο CAI. Το CAI είναι μια πορτογαλική ΜΚΟ, η οποία εκτελεί έργα στον τομέα της μη τυπικής εκπαίδευσης, της κοινωνικής παρέμβασης και της υγείας σε εθνικό επίπεδο με νέους, ενήλικες και νέους. Είναι μέλος του DISWN [Dynamo International – Street Workers Network] που αποτελείται από 51 εθνικές πλατφόρμες από την Αφρική, την Αμερική, την Ασία και την Ευρώπη. Το CAI υποστηρίζει νομικά το SwTI.

 

Γλώσσα και εμπειρία: η πόλη μέσα από τα μάτια ενός πρόσφυγα

Theano Karaolanidou, ARSIS

Στέλιος Πανταζίδης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Σκοπός αυτού του εργαστηρίου είναι η εξερεύνηση της πόλης ως πρόσφυγα. Αυτό σημαίνει ότι οι συμμετέχοντες πρέπει να εξερευνήσουν την πόλη και να ανακαλύψουν δυσκολίες, όπως ανάγκες που εξέφρασαν με γλωσσικούς όρους. Η κριτική σκέψη είναι κατάλληλη στο τέλος, για την ευαισθητοποίηση των συμμετεχόντων σχετικά με τον τρόπο αποτελεσματικής αντιμετώπισης της εκπαίδευσης προσφύγων και μεταναστών.

 

Εκπαιδευτικοί σχολικοί μεσολαβητές που υιοθετούν μη τυπικές μεθοδολογίες μάθησης

Χριστίνα Χριστίδου, Διεύθυνση Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Θεσσαλονίκη

Μέσα από αυτό το εργαστήριο κάνουμε μια προσπάθεια να κατανοήσουμε την ανάγκη κατάρτισης όλων των μαθητών σχετικά με τις δεξιότητες της διαμεσολάβησης, όχι μόνο ως μέσο αντιμετώπισης συγκρούσεων και βίας στο περιβάλλον του σχολείου, αλλά και ως θεμελιώδης ικανότητα πρόληψης, απαραίτητη για την ψυχική υγεία και την κοινωνική ευημερία των ατόμων για το υπόλοιπο της ζωής τους.

Υιοθετώντας μη τυπικές μεθοδολογίες μάθησης και εργαλεία μάθησης για την εκπαίδευση των διαμεσολαβητών στο περιβάλλον του σχολείου προσπαθούμε να μεταφέρουμε την εμπειρία μας στην καθημερινή πρακτική στο σχολείο.

 

Η τέχνη του δρόμου της πολύγλωσσης αφήγησης

Rodanthi Dimitressi, Action Art

Τέχνη δράσης: Διαπολιτισμικά εκπαιδευτικά προγράμματα και διαπολιτισμικές εκδηλώσεις

Οι μαθητές, οι γονείς, τα παιδιά, οι νέοι και οι ενήλικες συμμετέχουν στα διαπολιτισμικά προγράμματα και εκδηλώσεις και προέρχονται από διαφορετικά πολιτιστικά, κοινωνικά και γλωσσικά υπόβαθρα.

Στην εφαρμογή των προγραμμάτων συμμετέχουν έμπειροι αφηγητές, φυσικοί αφηγητές, καλλιτέχνες, εκπαιδευτικοί και εθελοντές του προγράμματος Erasmus +.

Περίληψη του έργου

  • Εργαστήρια και αφηγήσεις. Γνωριμία με πολιτισμούς, μέσω παραμυθιών, θρύλων και μύθων, σε συνδυασμό με εργαστήρια άλλων μορφών τέχνης (ομιλία, εικαστικές τέχνες). Προφορική αφήγηση παραμυθιών, θρύλων, μύθων από όλο τον κόσμο, από μια συγκεκριμένη κουλτούρα. Προφορική αφήγηση από φυσικούς αφηγητές στη μητρική τους γλώσσα.
  • Εργαστήρια με παραμύθια και οπτικά εργαστήρια για την αντιμετώπιση στερεοτύπων, αναγνώριση και κατανόηση διαφορών και ομοιότητας, απόψεων και αξιών.
  • Πολύγλωσσες αφηγήσεις. Προφορική αφήγηση στη μητρική γλώσσα των συμμετεχόντων. Δημιουργήστε μια αφηγηματική ομάδα φυσικών αφηγητών (μετανάστες, πρόσφυγες, μαθητές). Αλληλεπίδραση μεταξύ συμμετεχόντων, συνεταιριστικών ομάδων, σχολείων, κοινοτήτων, οργανισμών. Ενίσχυση της πολιτιστικής πολυμορφίας.

Στόχοι

  • Η εμφάνιση της πολιτιστικής ποικιλομορφίας, των κοινών πολιτιστικών στοιχείων των λαών και των ιδιαιτεροτήτων τους.
  • Αναγνωρίζοντας ότι τα στερεότυπα και οι προκαταλήψεις σχετικά με τις αξίες άλλων πολιτισμών διευκολύνουν ή εμποδίζουν την ανάπτυξη της επικοινωνίας και της εμπιστοσύνης.
  • Γνωριμία και αλληλεπίδραση των ομάδων ή των ατόμων που εμπλέκονται, η ανάπτυξη οικειότητας, ψυχαγωγίας και κοινωνικής συνοχής.
  • Η πρόκληση της περιέργειας να γνωρίσετε άλλη μουσική, πολιτισμούς ή γλώσσες.
  • Έκφραση προσωπικής άποψης, προώθηση του διαλόγου σε ομάδες και επαναπροσδιορισμός.
  • Προώθηση της εξάλειψης των ανισοτήτων μέσω της ανταλλαγής της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς τους, διατηρώντας ταυτόχρονα την.

 

Επιστημονική επιτροπή

Arciniega Cáceres Mittzy – Επίκουρος λέκτορας Μάρκετινγκ και Στρατηγική Επικοινωνία, Πανεπιστήμιο Pompeu Fabra

Χρονάκη Άννα – Καθηγητής Μαθηματικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Figueras Maz Mònica – Καθηγητής Οπτικοακουστικών Επικοινωνιών Πανεπιστήμιο Pompeu Fabra

Κολιάρμου Έλενα – Διδακτορικό, Τμήμα Χημείας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

Κοζάρης Ιωάννης – Διδακτορικό, Τμήμα Χημείας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

Μάγκος Κώστας – Επίκουρος Καθηγητής Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Μουμτζίδου Αργυρώ – Διδακτορικό, Ειδικός Κατάρτισης, Συντονιστής Πολυγλωσσικών Φεστιβάλ

Πανταζίδης Στέλιος – Υποψήφιος Διδάκτωρ, Τμήμα Προσχολικής Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Πεχτελίδης Γιάννης – Αναπληρωτής Καθηγητής Κοινωνιολογίας της Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

Σταμού Αναστασία – Αναπληρωτής Καθηγητής Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

Τουλίου Ευτυχία – Διδακτορικό, Τμήμα Δημοσιογραφίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Πρόεδρος της Εταιρείας European School Radio

Γιαννάκη Ντόρα – Πολιτικός Επιστήμονας και Ειδικός Ασφάλειας & Δικαιοσύνης (MA Πολιτική Θεωρία – Πανεπιστήμιο του Essex, MA Security & Justice – University of Leeds)

Το Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας (UTH) είναι δημόσιο πανεπιστήμιο στη Θεσσαλία, που ιδρύθηκε το 1984. Η πανεπιστημιούπολη με το διοικητικό και ακαδημαϊκό της κέντρο εδρεύει στο Βόλο,

Το Papastratos Central Building είναι μια σύγχρονη κατασκευή που ενώνει τρία ξεχωριστά κτίρια από ένα αίθριο που καλύπτεται από έναν σύγχρονο γυάλινο θόλο. Εκθέσεις και άλλες εκδηλώσεις πραγματοποιούνται εδώ.
Τα τρία ενωμένα κτίρια είναι:
• Το ανακαινισμένο Παλιό Κτήριο Παπαστράτου, τυπικό για το Volos Strand, ήταν η Παπαστράτος καπνού. Σήμερα χρησιμοποιείται ως διοικητικό κέντρο για τις Πρυτανικές και Διοικητικές Υπηρεσίες του Πανεπιστημίου.
• Το σύγχρονο κτήριο Δελμούζου με γυάλινες εξωτερικές επιφάνειες, το οποίο περιλαμβάνει αίθουσες διαλέξεων, το μεγάλο αμφιθέατρο Kordatos και το μικρότερο αμφιθέατρο Σαράτση, το Πανεπιστήμιο Ballroom, το Κέντρο Λειτουργίας Δικτύου, το Γραφείο Ξένων Γλωσσών και το Γραφείο Φυσικής Αγωγής.
• Τα νέα κτίρια-γραφεία για τα μέλη του ακαδημαϊκού προσωπικού και τις γραμματείες των Τμημάτων της Σχολής Ανθρωπιστικών Επιστημών.

Πώς να πάτε στο Βόλο

Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να φτάσετε στην πόλη του Βόλου, οι περισσότεροι από τους οποίους αποτελούν συνδυασμό μέσων μαζικής μεταφοράς.

Βόλος με αυτοκίνητο

Ο Βόλος είναι η καρδιά της Ελλάδας και εύκολα προσβάσιμος. Η διαδρομή από την Αθήνα διαρκεί περίπου 3 ώρες (330 χλμ.) Και η διαδρομή από τη Θεσσαλονίκη διαρκεί περίπου 2 ώρες (212 χλμ.). Ο αυτοκινητόδρομος που συνδέει και τις τρεις πόλεις είναι μοντέρνος και άνετος.

Βόλος με αεροπλάνο
Πτήσεις απευθείας στο Βόλο

Ο εθνικός αερολιμένας της Νέας Αγχιάλου είναι ένα μικρό αεροδρόμιο που βρίσκεται 27 χιλιόμετρα νοτιοδυτικά της πόλης, περίπου μισή ώρα με το αυτοκίνητο από την πόλη του Βόλου. Οι αερομεταφορείς της πετούν απευθείας σε προορισμούς όπως: Γενεύη, Λονδίνο, Άμστερνταμ, Μάντσεστερ, Βιέννη, Παρίσι, Πράγα και Λουξεμβούργο. Υπάρχουν λεωφορεία KTEL που συνδέουν το αεροδρόμιο με την πόλη και υπηρεσία ταξί.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το αεροδρόμιο: www.volosairport.gr/en

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το KTEL: http://ktelvolou.gr/en/home/

Πτήσεις προς Αθήνα και μέσα μαζικής μεταφοράς προς Βόλο

Το Διεθνές Αεροδρόμιο Αθηνών Ελευθέριος Βενιζέλος βρίσκεται 27 χλμ ανατολικά της πόλης της Αθήνας. Ένας μεγάλος αριθμός ευρωπαϊκών και διεθνών αερομεταφορέων πετούν απευθείας στην Αθήνα. Το αεροδρόμιο διαθέτει εξαιρετικές συγκοινωνιακές συνδέσεις με την πόλη. Από το αεροδρόμιο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε:

Υπηρεσία μετρό
Υπηρεσία λεωφορείων
Ταξί

Αθήνα προς Βόλος:

Με υπεραστικό τρένο: Από το αεροδρόμιο της Αθήνας, χρησιμοποιώντας μετρό ή ταξί (όχι λεωφορείο), θα πρέπει να κατεβείτε στο “St. Λαρίσης »(στην κόκκινη γραμμή του μετρό) και πάρτε εισιτήριο τρένου για το Βόλο. Θα πρέπει να αλλάξετε στην πόλη της Λάρισας (ίδιο εισιτήριο).

Με υπεραστικό λεωφορείο: Από το αεροδρόμιο της Αθήνας, χρησιμοποιώντας το λεωφορείο X93 ή ταξί (όχι μετρό), θα πρέπει να κατεβείτε στο “St. Ypera / konLeof. Liosion »και πάρτε ένα απευθείας εισιτήριο στο Βόλο.

Το πρόγραμμα των λεωφορείων για Βόλο-Αθήνα και Αθήνα-Βόλο (καθημερινές και Σαββατοκύριακα): http://ktelvolou.gr/en/home/

Πτήσεις προς Θεσσαλονίκη και μέσα μαζικής μεταφοράς προς Βόλο

Πτήσεις προς Θεσσαλονίκη είναι διαθέσιμες από πολλές αεροπορικές εταιρείες από διάφορα μέρη της Ευρώπης. Υπάρχουν απευθείας πτήσεις προς Θεσσαλονίκη από Λονδίνο, Μιλάνο, Μόναχο, Φρανκφούρτη, Άμστερνταμ, Ζυρίχη, Πράγα, Βουδαπέστη, Βιέννη, Λάρνακα, Κωνσταντινούπολη και διάφορες άλλες ευρωπαϊκές πόλεις. Κατά τους καλοκαιρινούς μήνες υπάρχουν επίσης πολλές πτήσεις τσάρτερ, ειδικά από πόλεις της Γερμανίας και του ΗΒ.

Από το αεροδρόμιο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε:

Υπηρεσία λεωφορείων: Το αεροδρόμιο εξυπηρετείται από 24ωρη υπηρεσία λεωφορείου από τον Οργανισμό Αστικών Μεταφορών Θεσσαλονίκης. Κατά την άφιξη στον τερματικό σταθμό του Διεθνούς Αεροδρομίου Μακεδονίας της Θεσσαλονίκης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λεωφορείο Γραμμή 78 (ή Γραμμή 78N κατά τη διάρκεια των νυχτερινών ωρών), διαδρομή Αεροδρόμιο – ΚΤΕΛ / κεντρικό σταθμό λεωφορείων, που πηγαίνει απευθείας στο κέντρο της πόλης.

Ταξί: Τα αυτοκίνητα αναγνωρίζονται εύκολα επειδή είναι όλα μπλε και λευκά με φωτεινή πινακίδα με την ένδειξη “TAXI” στην κορυφή. Το κόστος για το σταθμό των λεωφορείων πρέπει να είναι περίπου 20-25 €.

Θεσσαλονίκη προς Βόλο:

Με υπεραστικό λεωφορείο: Πληροφορίες χρονοδιαγράμματος και online κράτηση μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση http://ktelvolou.gr/en/home/

Με υπεραστικό τρένο: Πληροφορίες χρονοδιαγράμματος μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση https://tickets.trainose.gr/dromologia/

Το πρόγραμμα των λεωφορείων για Βόλο-Θεσσαλονίκη και Θεσσαλονίκη-Βόλο (καθημερινές και Σαββατοκύριακα): http://ktelmacedonia.gr/en/routes/list/tid=26. Το ταξίδι είναι περίπου 2,30 ώρες.